Thanks again!
I edited the messages before this....
Just to be sure to have understand right, if he said that he wants to keep it secret among those who come at the concert,
ほんとはライブ見た人だけの秘密にしておきたかったの ですが
来れなかった方の為に特別に・・・・・・・・・・・・ ・・・・
especially for those who couldn't come..................
(mean that he wanted to keep secret especially to those could not come, or he decided to publish the picture for the sake of (為に) those who could not come?
Completed sentence:
"ほんとはライブ見た人だけの秘密にしておきたかった� � �ですが
To tell the truth, I wanted to keep this a secret among those who had come to our concert
来れなかった方の為に特別に・・・・・・・・・・・・ ・・・・
びじゅなびに写真アップして頂きました
I received a picture that was uploaded on Visunavi