View Single Post
(#7 (permalink))
Old
kamyee (Offline)
New to JF
 
Posts: 6
Join Date: Apr 2010
04-10-2010, 02:41 PM

Hi Columbine

Yeah sorry I know my romanji is bad, I've just quickly done it via sounds because my partner sent me the english script last night and I start work at 6pm so really in a rush. Thank you for helping me out.

1.Am not too sure what my partner means by formal version, but I'll stick to nanika hoka ni, which means 'Anything else?' i assume.

2. is it massugute imas?

3.Ill just say walking takes approx 30 minutes. Re-reading the script the next sentence is unnecessary. So is Sanjiyuu pun guraikakarimas still ok?

4. Yeah with this one, Ill just say something on the lines of also the museums are amazing.

5. For this sentence I am offering to show him my friends room that is available for rent. As the sentence before this one says 'My friend has a room you can rent'. Would this sentence read better-
yokattara watashi no tomodatchi no shinshitsu o misero dekimas. (If you like I can show you my friends room?) is shinshitsu the correct word for room to rent or would heya be better?

6.Oh gosh forgot about the rate. Yes thank you I will correct this one.I will use ichiman yen, £60ish, my partner made the figures up anyway....Am trying to say its my friends room. Dictionary form is Kariro so would it be karimas? Could I miss out the watashi no and just put tomodatchi no shinshitsu o karimas? >_<

7.I'll try work this one out, just looking through my books and past work sheets...

Oh dear. As much as I love learning japanese, languages arnt really my best ability.....

Last edited by kamyee : 04-10-2010 at 02:55 PM. Reason: edit more stupid mistakes
Reply With Quote