Quote:
Originally Posted by CKuzushi
Really? Every textbook I have used over the past several years (and all the other ones I have ever looked at) all used the romaji tzu.
This also seems to be much closer to the correct pronunciation, to my barbarian ears at least.
|
1. you're using some crummy textbooks then because
nobody says /t/ at the beginning of づ (see the link to Wikipedia's Yotsugana entry to see what I mean)
2. this shows why you should move from romaji quickly (seems you already have, so good for you!)
3. it doesn't sound like tzu—a native will tell you that づ and ず in most of Japan are now pronounced the same.
Yotsugana - Wikipedia, the free encyclopedia
All of the green and yellow in the map pronounce ず and づ exactly the same.