Quote:
Originally Posted by Caerula
Oh yes, this sounds very replicable. I get more and more enthusiastic about the japanese language. You can envisage a lot of questions in the future
And if I´ve understood it right, I can use the の at the end of the sentence for interrogation in the casual way, but か in the formal way, right?
Greetings to Tokyo!
|
Also (not to make things too complicated for you!) but in conversation, you might hear の used at the end of an imperative or declarative sentence.
母:牛乳を飲むの。 Drink your milk.
子:うん。 OK.
and
アパートにいるの。 I'm at my apartment.