View Single Post
(#9 (permalink))
Old
sakaeyellow (Offline)
JF Regular
 
Posts: 65
Join Date: May 2010
05-18-2010, 02:10 PM

Just want to add that Japanese also has past progressive, e.g.

飲んでいました/飲んでいた=was drinking

And ている does not necessarily correspond to English "ing". If a verb is instantaneous, i.e. the action takes place and finishes immediately, then ている functions like English perfect tense. Examples are:

死んでいる=is dead (not dying)
結婚している=is married (not in the process of getting married)

ている indicates that the results of those instantaneous verbs continue.
Reply With Quote