Quote:
Originally Posted by sakaeyellow
I want to add that in a business situation, "もう一度考えてみます" can actually mean a rejection. Japanese people seldom say "no" directly. They use this kind of positive sentences to reject offers politely.
I think the real meaning between the lines is much more important than the meaning on the surface.
|
What you're saying is true, but I doubt that the OP is at that advanced stage in his/her Japanese studies.