View Single Post
(#1 (permalink))
Old
Misericordias's Avatar
Misericordias (Offline)
JF Regular
 
Posts: 46
Join Date: Jun 2010
Hello, could someone double-check this translation, please? - 06-02-2010, 06:56 AM

Hello, I am currently doing homework for my Japanese class, and this phrase is giving me quite some difficulty. The sentence is:

お医者さんによって、”まったく素人の話はわからない ”。

I translated as such:

When the doctor left, "Geez, I don't understand why the doctor can't speak like a normal person".


To be blunt, I have no idea how to translate によってas I have no idea what it means. Also, I am not sure I translated the second part properly. Any help would be much appreciated!
Reply With Quote