View Single Post
(#44 (permalink))
Old
Tsuwabuki's Avatar
Tsuwabuki (Offline)
石路 美蔓
 
Posts: 721
Join Date: Apr 2008
Location: Fukuchiyama, Kyoto Prefecture, Japan
07-17-2010, 12:17 AM

The problem with language is that there are Japanese citizens who are not ethnically Japanese. Like Debito is an American-Japanese, or the Finnish-Japanese diet member. So I would say a non-ethnic Japanese citizen. I would refer to non-Japanese as anyone who is neither ethnically Japanese nor a citizen of Japan. I would indicate a person who is ethnically Japanese but a citizen elsewhere as a Japanese-, like Japanese-American.

I prefer to make distinctions by nationality, and not by race, and prefer to refer to people who legally reside in a country other than their origin as a legal resident.

I believe that would be: 非永住者, since I do not have permanent residency, I would be a hieijyuusha.

BT

Ebonics. But that is considered a racial slur, and I refuse to use it. As part of my education to be an English teacher, I studied the rather significant differences between standard American English and AAVE.

African American Vernacular English - Wikipedia, the free encyclopedia


<- AnimeMusicVideos.Org

Last edited by Tsuwabuki : 07-17-2010 at 12:33 AM.
Reply With Quote