Ok Im at a stage where Japanese is becoming harder and harder >_<
Ok here it is
そこは きれい な へや です。
It means this room is beautiful.
However, the use of な confuses me....why not just say this instead:
その へや は きれい です。
Why use な when you can say it like in the second example? (or maybe you cant? :P)
--------
Another example.
たなかさんは とても しんせつ な 先生 です。
Why can't you say:
たなか 先生 は とても しんせつ です。
Thanks , hopefully I can understand.