Quote:
Originally Posted by Espair
Well, in all my Japanese books, they are mostly based on formal spoken Japanese, I think its important to learn the less formal/casual half as well. I didnt know that あなた was so casual, on the verge of being rude like saying "おまえ”?
As for not using the kanji for it, is that because its just not a word normally spelled in kanji in Japan? My kanji is very weak and I learned that the best way to learn it is by using it, so I try to every opportunity I get.
It would seem rather strange to use あなた with 方, since one is polite and the other informal. Maybe if you dont know someones name you would use it to ask? あなた方は名前ですか?
edit- oh Columbine had my question answered. Ty guys you're all really helpful
|
Here are a number of usages of あなた方:
“あなた方”の検索結果(43 件):英辞郎 on the Web:スペースアルク
And if you don't know someone's name, you would just say お名前はなんですか。 You rarely ever use a first- or second-person pronoun in Japanese.