View Single Post
(#10 (permalink))
Old
ryuurui's Avatar
ryuurui (Offline)
Japanese calligrapher
 
Posts: 880
Join Date: Jul 2010
Location: Tokyo
07-28-2010, 11:48 PM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Thanks for the pointers. Also, all the little pieces of kanji I did know but didn't help finding a full kanji you came up with something similar (e.g., the 子-esque radical in the first line), so that makes me feel a bit better about my kanji recognition at this point in my studies.

And I knew 草 also meant "rough" because I just learned the vocab 草稿 ("rough draft" for the beginner and intermediate learners out there) a couple days ago! I just assumed 草書 was named that way because the strokes are smooth and pretty like grass blowing/bending in the wind. I have learned something new!

Thanks.
ah man I thought exactly like you, flowing as grass on the wind. But yeah, it's a running script, rough or cursive. Grass script is the same mistake as rice paper. Paper for calligraphy is not rice paper, Rice paper is used for wrapping food. It's just something we got used to.
Reply With Quote