Quote:
Originally Posted by cranks
Speaking of dialects though, do they air this in Tokyo? I'm a Japanese native from Tokyo area (sorry to jump in), and had a bit of problem understanding a couple of places due to their accent. I didn't get the first お邪魔します... "か" and it took me a second before it dawned on me that it was "父親似" because the way he said it was "父親に (to father)" in 標準語.
|
No, they don't air this in Tokyo, at least not on any "free" channels, which is a pity. I gew up in Nagoya watching this every Saturday afternoon together with a couple of other wacky Kansai shows.
Just to make sure, you do now get the お邪魔します
か gag, dontcha? It's like when we hear someone say something starting with おじゃ, we kinda automatically assume he will be saying お邪魔します, which is a statement. Then when you hear it in the question form with か at the end, you'd go "Why is that a question?" since no one says that with か in real life.