Quote:
Originally Posted by BabyAzerty
4/ I think that German started in University. (What does いと mean ?)
|
In this one, you're breaking up the sentence in the wrong place. I'll put spaces in to show you how it should be:
4. 大学 で ドイツ語 を 始めたい と 思います
the と particle here links 思います with 始めたい. [と 思います] really means, "i think". と is used a lot with verbs of expression like 'feel', and 'say' and 'think'.
with 始めたい the たい ending expresses want or desire. ie; 何かを食べたい is " I want to eat something" 宇宙に行きたい is "i want to go to space".
So, literally ドイツ語を始めたいと思います is "I'm thinking that I want to start german", but the "I want" doesn't always need to be translated literally (besides, 'I'm thinking I want' sounds odd in English!), so it tends to come out as simply "I'm thinking of~".
Sashimister can probably explain (6) better, but yes, まだ〜ばかり is a phrase. I guess if you want it literally, it's like saying "I've already done such and such, but only just", which is pretty long-winded and redundant in English, so it's better to translate as "I have just~"