Wow... I'm so xxxx....
Thank you very much!
You are the best teacher ever!
Quote:
Originally Posted by Sashimister
何キャラで説明しようかなあ~。じゃあ、やったことな いけど、アドリブで河村名古屋市長キャラ!
|
きゃんっ
横浜弁に訳しま~す☆
よっ、ヤムちゃん、ひさしぶりじゃ~ん。
Quote:
最近どーしとりゃーす?
名古屋はどえりゃー暑いでいかんわあ~。
といってもワシは市役所の涼しい個室で快適(きゃーて き)にカキコしとるがね。
|
最近ど~してる?
名古屋はめちゃくちゃ暑くてだめだよ~。
といっても私は市役所の涼しい個室でかいてきにカキコ してるけどね。
Quote:
今度いっぺん彼氏と遊びに来てちょ。
噂によると相当なイケメンらしーね。
ヤムやんだけは隅に置けんわなも。
|
今度いちど彼氏と遊びに来てよ。
噂によると相当イケメンらしいね。
ヤムちゃんは隅に置けないな~。
Quote:
まずは最初のツー・センテンスだわなも。
これは未来の事を言っとるのなら、意味に違いはにゃー わなも。
|
まずは最初のトゥー・センテンスだな。
これは未来のことを言ってるんなら、意味に違いはない んだよ。
Quote:
少なくとも米国では”BE”の方がはるかに頻繁に使わ れとるわな。
”BECOME”を使われると、教師になるために何か が障壁になっているような印象を与え兼んな。
しかし、基本はあくまでも同じ意味やな。
|
少なくとも米国では”BE”の方がはるかに頻繁に使わ れてるな。
”BECOME”を使われると、教師になるために何かが障壁に なっているような印象を与え兼ねないな。
しかし、基本はあくまでも同じ意味だな。
Quote:
ただし、"She wants to be a teacher." の方には別の意味があるので注意しときゃーよ。
これがあのイニシャル・ケイ氏が言っとった、「教師で ありたい。」という意味なんだわ。
つまり職業として教師でない人が、誰かに対して、ある いは仕事以外の場面で「教師」でありたいという意味で 使ってもいい文なんだわ。
わかるきゃーも?
|
ただし、"She wants to be a teacher"のほうには別の意味があるので注意しなね。
これがあのイニシャル・ケイ氏が言ってた、「教師であ りたい。」という意味なんだよ。
つまり職業として教師でない人が、誰かに対して、ある いは仕事以外の場面で「教師で」ありたいという意味で 使ってもいい文なんだよ。
わかるかなぁ。
※例えば ある女性が私の友人の彼氏を好きだったとして、その友 人に私が話題の中で She wants to be you というのと同じようなかんじですか?
※知人の米国人男性が今小学校で英語を教えていますが 、かなり大変みたいなんです・・・他の日本人の先生は 助けてくれないらしく・・・そこで私は I want to be a teacher there って言えますか?the teacherっていっちゃうと彼のポジションをやりたいって� �味になりますか?
・・・というような、本当になりたいwant to be ではなくて だったらな~的なwant to be って理解して良いでしょうか?
Quote:
多少きびしく言えば、ヤムやんの質問の仕方が甘かった わな。
恐らくは「両方とも未来の事を言ってる」という条件で 違いが知りたかったんでにゃーの?
|
多少きびしく言えば、ヤムちゃんの質問の仕方が甘かっ たな。
恐らくは「両方とも未来の事を言ってる」という条件で 違いが知りたかったんじゃないの?
※甘かったか~っ、チッ。
Quote:
次のツー・センテンスの方が内容のある質問だわな。
これは互換性がないとは言わんが、薄いわな。
どういう状況にある人がそれぞれのブンを使うかだわね 。
|
次のトゥー・センテンスのほうが内容のある質問だな。
これは互換性がないとはいわないけど、薄いな。
どういう状況にある人がそれそれの文を使うかだよね。
Quote:
"Be going to" を使うのが自然なのは、すでに医者になるためのレール の上におる人だわ。
要するに医科大生とかだわなも。
つまり、普通に(まじめに)やってれば医者になるのが 見えとるわけだわね。「夢」じゃにゃーんだわ。
|
"Be going to" を使うのが自然なのは、すでに医者になるためのレール の上にいる人だよ。
要するに医科大生とかだよ。
つまり、普通に(まじめに)やってれば医者になるのが 見えてるわけだよね。
「夢」じゃないんだよ。
Quote:
ところが、"will be/become" と言いそうな人は、すくなくとも現段階では医科大生で はにゃーわな。
高校生かも知れんし、小学生かも知れん。
医者になることがあくまでもまだ「希望」の段階(だん きゃー)なんだわ。
また、その希望が非常に強いんだわな。
しかし、そのための「レール」にはまだ乗ってにゃーん だわ。
わかるか、ヤムやん?
|
ところが、"will be/become”と言いそうな人は、すくなくとも現段階では医科 大生ではないね。
高校生かもしれないし、小学生かも知れない。
医者になることがあくまでもまだ「希望」のだんかいな んだよ。
また、その希望が非常に強いんだね。
しかし、そのための「レール」にはまだ乗ってないんだ よ。
わかるかな ヤムちゃん?
Quote:
ワシに英語習うと、英語より名古屋弁の方が得意になる ゆーウワサもあるでよ。この間(こにゃーだ)河合塾の 幹部にからかわれたわ。ヤムやんも気をつけてちょ(き ょーつけてちょ)。
|
私に英語習うと、英語よりも名古屋弁のほうが得意にな るっていうウワサもあるからさ。このあいだ、河合塾の 幹部にからかわれたよ。ヤムちゃんも気をつけてね。
ふ~っ(汗)あ~えら。
よ~わからんところは ちょ~らかしてみましたなもっ !
(↑ここでは「なも」使うのは無理?)
「なも」が、「よ」なのか「ね」なのか難しかったです 。
教授、その「レール」って 医大生になってなくても お医者ファミリーのバックアップがあるとわかっている ような男の子の事を話題にしているシーンの場合は他人 が 『今はあの男の子遊んでるけど He's going to be a doctor anyway』 って言えますか?その男の子は医者になりたいとはとう てい思っていないように見えるんだけど・・・。
名古屋弁めちゃめちゃ好き!
大阪弁よりマイルドで東京弁よりフレンドリーってかん じかな~私には
広島弁も好きです。青森もよかったな~。九州は全般好 きだし~。
そういう地域の人たちと喋った後、(しゃべってる最中 自分の言葉が)東京・神奈川の言葉が冷たく感じちゃ います・・・。
あ~、めちゃめちゃおもしろかったです☆
ありがとうございました