View Single Post
(#30 (permalink))
Old
delacroix01's Avatar
delacroix01 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 252
Join Date: Apr 2009
10-20-2010, 01:29 PM

Quote:
Originally Posted by Sashimister
No, it wouldn't. Regardless of the accuracy of the tanslation, one just wouldn't say あっという間に先刻.

I've listened to this part over 40 times and I still have no idea what's being said. I will have to withdraw now.
I see. Well, since it's not much of an important detail, I guess I can just skip it.

Quote:
いんげん艦長? If that's what's being said, I wouldn't know what it meant at all.

I have let a total of about 6 other native speakers listen and/or watch this video but no luck. Of course not! If I don't know what's said after hearing it dozens of times, it would be unnatural if someoen else can know.
So this mean it's something that can't be figured out just by listening. I guess I'll have to replay the game thoroughly to see if this word ever appears in the game.

Anyways, I really appreciate your help, as always. I think I have corrected quite a number of my mistakes using this method. I'll be back with some questions on the next episode when my class assignment is over. Hopefully I will be able to reduce the number of questions on next time.

Last edited by delacroix01 : 10-20-2010 at 01:32 PM.
Reply With Quote