Quote:
Originally Posted by Maxful
Hi, I just came across these 3 verbs - 呼びます, 招待します, 誘います - and all this verbs mean "Invite" so I was wondering if there is any difference between the 3 verbs?
|
From what I understand, 呼ぶ is informal and impersonal (as in "to call some one over."), 誘う is informal but personal, while 招待する is formal and impersonal (like inviting people to a formal reception or something.)
Probably has a lot to do with
uchi-soto distinctions, but I'll leave that to a native speaker to explain as it's likely that I have misunderstood something.