Quote:
Originally Posted by Maxful
Hi, I need help and some simple examples with this two verbs うまくいきます (get well) and 謝ります (apologise). I have no idea how to use it.
|
うまくいく doesn't mean "get well". It means "(for everything) to go well".
うまくいけば来週家に帰れます。
うまくいけば今のBFと結婚できそうな気がする。
仕事がうまくいくように神様にお願いした。
田中さんは去年ラーメン店を開いたが、うまくいかず先 月店を閉めた。
_________
もし失敗したら謝ります。
お客さんに素直に謝れない人は、日本では使えません。
人に迷惑をかけたら、必ず謝りなさい。
スペイン語では人に謝る時に何と言いますか。