View Single Post
(#3 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
12-15-2010, 01:28 AM

This で describes who is/are the one(s) performing the action that is being discussed. Trust me, it's in heavy use.

皆で食べられるようにたくさん作った

Hope you asked yourself two questions in understanding this sentence.

NOTE: The action that I speak of is the "eating" in this sentence.
NOTE: The verb being in its potential form has nothing to do with the use of the で.

1. Who made the food? = What is the subject of this sentence?
2. Who will eat it.

Answers:

1. Only the context will tell.
2. Everyone.

"(Someone) made a lot of (food) so that everyone could eat it."
__________

昨日日本語のクラスで花見に行った。

家族でホテルを経営しています。

ふたりで幸せになろうね。

ドンとジョンは兄弟でハンバーガー店を始めた。

私たちが家族でゆっくりできる旅館を田中さんが探して くれた。

家族5人で住めるようなアパートはありますか。

毎年一度会社で旅行に行きます。

ディズニーランドにはグループで来る人が多い。

EDIT: Forgot to mention the best example! This should explain things.  

ひとりで

ひとりで行った
3人で行った
家族で行った
会社で行った
みんなで行った

Last edited by masaegu : 12-15-2010 at 02:16 AM.
Reply With Quote