01-02-2011, 06:18 AM
I understand that ”電気をつける” and ”電気を消す” mean "Turn on the light" and "Turn off the light".
The reason why I asked if I can alter both verbs to "電気を入れる and "電気を切る" was because since I can say ラジオを切る / ラジオを消す and ラジオをつける / ラジオを入れる than I was wondering I can say the same thing for "電気" as well?
百の失敗より一つの後悔をしたくない。
失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
|