Quote:
Originally Posted by Maxful
1. お茶をたてる (make green tea) - I would like to know if I can also say "お茶をいれる" just like "コーヒーをいれる"
|
You can but the meaning will change as well.
たてる = the thick and bitter powdered green tea used at the tea ceremony
入れる = regular leaf tea used on a daily basis
Quote:
2. 煮る (cook, boil) - Is the usage something like "to boil water", "to cook rice/fish, etc.
|
No, but it's a good question because we never 煮る rice or water.
ご飯を炊(た)く
お湯を沸(わ)かす
The only thing you can 煮る are soup dishes and stews.
Quote:
3. 付ける as "to mark" - Is possible to omit 印 from the following sentences?
目印を付ける
mark the spot
書類の重要なポイントに印を付ける
mark highlights of a document
|
No, it isn't.
Quote:
4. 出る as "participate, attend" - I would like to know when I say "サッカの試合に出る/参加する" how does someone know if I am referring to "I will attend (to watch) the soccer match" or "I will participate (be playing) in the soccer match?
|
サッカ > サッカー
It can only mean "will play".
Quote:
5. 組み立てる (assemble) - I find that this verb is slightly similiar with "まとめる", or at least it sounds similiar. But again, I could be wrong.
|
I see no similarity, really.
組み立てる = to assemble, to build
まとめる = to collect, to gather together in one place
Quote:
6. 載せる (place on, load onto) - This is the verb that confused me the most for today. When I first looked at it, the first thing that came to my mind is that if it means "To place something on the table" and "To load something onto the truck"?
|
This is an important verb. You have two of the three meanings covered.
The third meaning is to "to publish an article or to run an ad in a printed medium".