復習する -
01-20-2011, 12:57 PM
Hi, I have a couple of questions regarding the following phrases.
First of all, I would like to know if "学課" would have been a better choice of word instead of "授業" for number 1.
Secondly, what I don't understand is that why was "授業" used instead of "教室"?
1.前回の授業を復習する
review a previous lesson
2.授業で習ったことを復習する
review the things that one has learned in class
百の失敗より一つの後悔をしたくない。
失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
|