Weird how every dictionary gives different result
Like many I have started using 漢字そのまま楽引辞典. Might not be the best like the one you are looking for, but it was made by Japanese people for Japanese people...thus I trust it more than many other dictionary. Moreover I quit using it as Japanese-English dictionary, but I use it as a Japanese monolingual dictionary.
It won't give long explanations, but I that satisfies my needs. I just give you an example for the research "body shop".
車体工場;((米俗))売春宿;(デモ要員などの)人 員供給会社。
I think it teaches more seeing the way Japanese people write for themselves than seeing how we write about them...just my opinion.