Quote:
Originally Posted by Fugue
everything I read online says the plain past is 覚えった rather than 覚えた.
|
You must not be reading anything written by a native speaker, then. It's most definitely おぼえた.
Also, the distinction is not るvsう, and I've actually never heard anyone use this as the classification. Do yourself a favor and start calling them いちだん (all stems end with the same vowel) and ごだん (each of the five vowels are used in various verb stems) verbs. Or, alternatively "eru/iru vs u" verbs. Except this still isn't a good term since 帰る ends with "eru" but is not conjugated like 食べる, but rather like とる.
Godan:
stem of 飲む is "nom" plus one of the five vowels:
飲ま-ない(あ)
飲み-ます(い)
飲む(う)
飲め-る(え)
飲も-う(お)
Ichidan:
stem of 食べる is "tabe" always:
食べ-ない(え)
食べ-ます(え)
食べ-る(え)
食べ-られる(え)
食べ-よう(え)