Quote:
Originally Posted by KyleGoetz
1. I wonder if you might want to change some of your ですか to でしょうか. Without knowing your class instruction, I cannot say whether this would be one of those "obviously you got too much external help" type situations or not.
2. You が好き not を好き.
3. My personal feeling is that you've laid on the お prefix too heavy, but that's more for a native to say than for me to say.
|
Thanks for catching that pesky を for me - I was concerned about perhaps too many honorifics as well, but, my instructor heavily stressed to me that I needed to use extreme politeness, so, I thought it would be better to be safe than sorry. I'm afraid I don't understand your "obviously got too much external help" comment though? Are you wondering if asking for an external proof-reading is too much help according to my class?
In any case, thank you again for your reply, any help at all is appreciated.