Quote:
Originally Posted by orangereel
あの、 失礼いたします。はじめまして、メールをお送りした( 私 の名前)でございます。 ご面倒おかけして申し訳ございません。態々インタービ ューをさせて本当にありがとうございます。
時々インタービューの為にお答えはもう存じている質問 を伺って、すみません。若しかしてあまりお答えになり たくない質問を伺ったら、ご遠慮なく、「パズ」とおっ しゃってください。後は、よろしければ、インタービュ ーを録らせていただけないでしょうか?
では、 よろしかったら、はじめましょうか?
お名前は?
お名前の書き方は何ですか? こちらに書いてくださいませんか?
お好きな言葉や漢字などおありですか?
お仕事はなんですか?
お仕事なら、一番お好きな部分はなんですか?
ご興味は何ですか?
海外のご旅行なさったことがおありですか?
「はい」とおっしゃったら…
-- どちらへいらっしゃいましたか?
--いかがでしたか? 特に何をお好きでしたか?
「いいえ」とおっしゃったら…
--特にいらっしゃりたい国がおありですか?
(これも「いいえ」なら、お好きな国内のご旅行の所 が おありですか?)
--どうしてその国へいらっしゃりたいでしょうか?
そろそろで、こちらに終わりましょうか。行き成りにお 願いいたして、申し訳ございません。本当に助かりまし た。ありがとうございます。ええと、気に召していただ けるかどうか分かりませんが感謝の気持ちでございます 。どうぞ。
|
「あの」とか「ええと」などの口語表現はどうなんでし ょうか。
「態々」はカナで書きます。
All in all,
way too polite for a student-to-prof convo if you ask me, a Japanese-speaker.