Quote:
Originally Posted by masaegu
One mistake.
ばんご >> ばんごう
More Japanese would use せんこう than せんもん but I won't call it a mistake.
|
Thx for the help I see what I did wrong for the number part, and am I better off using せんこう for major? I don't know if i should post another topic for 4 more sentences I'm suppose to translate using the XはYです.sry for all the questions in advance.
1) Ms.ogawa is Japanese- おがわさんはにほんです
2) Mr.Takeda is a teacher- たかださんはせんせいです
3) I'm a inernational student- わたしはりゅうがくせいです
4) my major Japanese- せんもんはにほんごです