View Single Post
(#98 (permalink))
Old
Kai13's Avatar
Kai13 (Offline)
あゆ
 
Posts: 373
Join Date: Oct 2007
Location: オバール、ポルトガル。
Send a message via Skype™ to Kai13
03-09-2011, 12:39 PM

Quote:
Originally Posted by masaegu View Post
かきに書いたもの > 下記の文章

影響を受ける > The ending in the dictionary form of a verb is good if it's for a memo, but not very natural if used in a speech. In the actual speech, you may want to use:
受けるというわけです。
受けるのです。

* Notice I didn't use 受けます because I did not want to end 3 consecutive sentences ending in the ます form.

余剰すぎないのでしょうか > 「余剰」ということば はここでは使えません。「の」も使えません。
「くどすぎないでしょうか。」と言うと良いでしょう。

大丈夫です。くどすぎません。
 
ああ、そうなんですか。 分かりました。

私のスピーチについて質問があります。

・・・インターネットの便利さといえば学校に事を調べ なくちゃいけない時なんかは、さすがにインターネット で調べます。 それから、便利さという点から考えると 、やっぱり、インターネットを通して買い物も簡単にで きます。 インターネットショッピングをするのは、Ph� ��sical shopで買うよりも安くて、色々な種類の品物の中で選べるし、私、たまにインターネットで買い物をします。

太字は正しくないと思います。 どうすればもっと自然 になれるでしょうか。 
「通して」とも言えますか。 
Physical shopとは日本語でなんて言うんでかね。

お願いします。


自分のブログ!
見てみてください。
Reply With Quote