Quote:
Originally Posted by masaegu
Hey, man! Did I say 「片付く > 片付い」 someplace?
片付い is not a word.
片付いた(かたづいた) is the past tense of 片付く.
|
Duuude lol no I changed it to make the quote shorter but I guess I shortend it so much that I missed off a syllable!
So it works like this?
片付く
片付きます
片付いた
片付いて
What would be the negative version?
片付くない? 片付かない? Confusing myself haha.
Thanks again