Quote:
Originally Posted by KyleGoetz
It does feel weird to me, but as we're dealing with a subject outside my knowledge, I was just feeling around in the dark. When checking on ALC for "more ~" to help OP, I saw "もっと質問ありますか" so I subbed in ゲーム and cut off the last part. I should have just stuck with my instinct and left the 他のゲーム all by itself as my only guess.
I should listen to my instincts もっと often!
|
In the phrase 「もっと質問ありますか」, もっと modifies ありますか, not 質問. I think translating that phrase into "Do you have any more questions?", which actually is correct, could lead one to mistakenly believe もっと was an adjective.