View Single Post
(#558 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
04-24-2011, 03:41 AM

Quote:
Originally Posted by StonerPenguin View Post
Hello~ I have a brief question about an irregular kanji usage. I was reading a manga and 上着 had それ as its furigana. The sentence is 「上着で何とか防げただろ?」 referring to an accident in which broken glass fell on a guy and he was protected by a jacket. My question is, why is 「それ」 used here instead of 「うわぎ」? Does affect it the meaning?

Also, seeing as the owner of the jacket is the speaker my crappy TL is; "My jacket protected you anyway, right?"
Furigana - Wikipedia, the free encyclopedia

Explains exactly the answer to your question.

Basically it's a literary technique to say one thing and tell the audience you mean something else. Kind of a orthographic pun that is nearly impossible to do in English.