Quote:
Originally Posted by KyleGoetz
In the order in which you would read the advertisement:
5 Let's enjoy flavors of the world with a healthy stomach
4 Apell/Appelt/Appell (is this the chef's name?), Worlds Fair food guide
3 Shall we try out the __ food of the Portugal House (house?)
2 Stomach medicine puts your stomach in motion
1 Apell/Appelt/Appell/Appert (name?)
6 (Pork in the Alentejo style) A delicacy of mixed pork and clams—a great laurel scent
7 Fujisawa Pharmaceutics
8 Edward dos Santos Machado (Portuguese __ cook)
|
Hi.
1 is the proper name (brand name) of the drug.
2 is an adjective phrase of 1.
2 →1 , according the Japanese grammar rule; when written vertically, one should read from right to left.
If you choose a stomach drug, choose Apeeru which makes your stomach in motion.
This propaganda was produced in 1970, for sure.
4. A guide-sheet of food in World Exposition in Osaka, Japan 1970, sponsored by Apeeru (Fujisawa pharmaceutical company).
8 ポルトガル館 =the ポルトガル pavilion
I wish I would have gone to
EXPO 70......