View Single Post
(#3 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 303
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
05-24-2011, 03:41 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
In the order in which you would read the advertisement:

5 Let's enjoy flavors of the world with a healthy stomach

4 Apell/Appelt/Appell (is this the chef's name?), Worlds Fair food guide

3 Shall we try out the __ food of the Portugal House (house?)

2 Stomach medicine puts your stomach in motion

1 Apell/Appelt/Appell/Appert (name?)

6 (Pork in the Alentejo style) A delicacy of mixed pork and clams—a great laurel scent

7 Fujisawa Pharmaceutics

8 Edward dos Santos Machado (Portuguese __ cook)
Hi.
1 is the proper name (brand name) of the drug.
2 is an adjective phrase of 1.
2 →1 , according the Japanese grammar rule; when written vertically, one should read from right to left.

If you choose a stomach drug, choose Apeeru which makes your stomach in motion.

This propaganda was produced in 1970, for sure.
4. A guide-sheet of food in World Exposition in Osaka, Japan 1970, sponsored by Apeeru (Fujisawa pharmaceutical company).

8 ポルトガル館 =the ポルトガル pavilion

I wish I would have gone to EXPO 70......

Last edited by Supperman : 05-24-2011 at 04:17 AM.
Reply With Quote