Quote:
Originally Posted by KyleGoetz
As for #1, I don't know, but my inclination is "no."
|
It's a yes though it is true that it sounds a little better using the 間.
Quote:
As for #2, without 間 I think it means "On the 3rd of the month, I [will] take off from work." With 間 it means "three days" of time off.
|
On the 3rd of the month = 3日に、3日は、3日の日に(or は)
With or without 間, the phrase means "a period of three days".