Quote:
Originally Posted by Maxful
By the way, am I right that "どうしますか" and "どうするの" stand for "What would you do?"? If that is the case, how different are "どうしますか/どうするの" from "何をしますか"?
|
This is a good question because there seems to be a big confusion among many Japanese-learners regarding this.
「どうしますか/どうするの/どうしよう。」
These phrases are used ONLY as a reaction to something that has just occured unexpectedly.
Examples:
Guy A: "Damn! I lost my wallet!"
Guy B: どうしよう/どうしようか/どうする?
Gal A: "Masaegu is asking me out. どうしよう・・・"
Gal B: "どうするの?"
「何をしますか。」
This is used to ask what someone is planning or scheduled to do.