Quote:
Originally Posted by masaegu
Read these three sentences. I will use pronouns to illustrate my point better.
私は家に帰りたい。
あなたは家に帰りたがっている。
林さんは家に帰りたがっている。
Hayashi wants to go home but you are not the one who is directly feeling that way. Hayashi may have even told you he wanted to go home but you still are an outsider to that desire/feeling. This is how がる is used with the 2nd and 3rd persons.
The same goes for adjectives. You can feel さみしい but others only feel さみしがっている if you are the one talking about it.
|
Hi, I am very curious to know if the word "~がる" which StonerPenguin was talking about act as a supporting word for a verb just like "しまう"?
携帯電話をなくしてしまった。
やっと宿題を終わってしまった。