View Single Post
(#6 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
06-03-2011, 06:42 PM

Quote:
Originally Posted by lorianne View Post
日本語の文学士? Interesting. Thanks a lot!
For your further edification, the way I crafted this translation was by reference to one of Eijiro's entries for "Bachelor of Science." Namely, "Bachelor of Science in engineering technology" has been translated as 工学技術の理学士. Although, honestly, I'm not sure if you need to add 号 to the end of that phrase or not.

In any case, given that BS=理学士 and BA=文学士, I translated "BA in Japanese language" as 日本語の文学史(にほんごのぶんがくし).
Reply With Quote