とする? -
06-05-2011, 12:57 AM
I recently started trying to translate various things off the internet into English to increase my vocab and reading skills XD, and the other day I was trying to translate a small paragraph off of wikipedia about buddhism and とする was in it can anybody explain this grammar point to me? The sentence is 仏教は、インドの釈迦(ゴータマ・シッダッタあるいは ガウタマ・シッダールタ)を開祖とする宗教である。
このサイトは私のPSPで効いて、幸せです。(ノ¤_¤)ノ
|