I watched the video after reading all of Kyle's responses so I though I would watch the whole video.
I can't really say much that Kyle hasn't already said, but there are a few things I want to say (off the top of my head after watching th video).
1. I don't know if it was because you aren't used to speaking yet but working on word choice would also be a good idea, because when you wanted to show your tie dye you said, 見てあげるよ.
Although I know what you meant, 見てあげる doesn't mean "To show".
見る = To look
あげる = (In this case) To do something for the sake of someone else
So, 見てあげる would mean something like "I'll look at it for you".
The verb meaning "To show" is 見せる.
I think also when you said 見てあげる you kind of pronounced it like みってあげる.
2. It made me laugh when you realised you said 図書館 instead of 教科書
3. When you wanted to say you moved i believe you said 飛行機した(ひこうきした) instead of 引っ越した(ひっこした)
And the last thing I can remember is:
4. This is probably just because you might not be used to speaking so much still, but when you said you were looking forward to the new school I think you said 楽しみ知ってる instead of 楽しみにしてる
Sorry if I got any of the above wrong - I could only watch the video once because my computer for some reason won't let me play it again.
I'm guessing you already know most of your mistakes in that video anyway.
Well, anyway, as Kyle said, I wouldn't call you a beginner, but keep on working on the word choice, pronunciation, grammar etc. (I'm sure you are working on these things already) and eventually all of those annoying little mistakes won't be a problem anymore.
Edit:
5. I just remember when you showed your fingers and said they were blue, you said 青いなんだよ.
I'm guessing you already know you made this mistake but you can't put なのだ on the end of an i-adjective, but you can put のだ on the end.
So it would be 青いんだよ instead of 青いなんだよ.
And if you want to look at ways of quoting people, I would suggest looking at sentences on ALC.
For example
“I said he said”の検索結果(50 件):英辞郎 on the WEB:スペースアルク