View Single Post
(#895 (permalink))
Old
delacroix01's Avatar
delacroix01 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 252
Join Date: Apr 2009
06-16-2011, 12:16 PM

Thanks masaegu again for the reply

Now I have another list of questions :

1. http://i.imgur.com/TPatV.jpg
お言葉ですがセリフはちゃんと覚えているはずです
a/ Can you tell me what the phrase お言葉ですが is used for? I still haven't grasped its meaning yet.
b/ In this context, セリフ refers to the lines in a screenplay, correct?

2. http://i.imgur.com/XbKOE.jpg
それはお姉さまが立派なエルダーになられたからであっ て決してそんな
To be honest, I can't figure out what this line means at all, although all the words are familiar to me. Can you give me a translation for it?

3. 途中まで一緒に帰りましょうか貴子さん
By 途中まで, does the speaker means to go part of the way home?

4. http://i.imgur.com/DkavQ.jpg
I checked wiki and found that アイアンショック comes from Iron King, but what is the girls referring to by the word?

5. http://i.imgur.com/gOxga.jpg
Does the line この際シチュエーションは関係ないっ mean "it has nothing to do with this situation"? Or did I interpret it incorrectly?

6. http://i.imgur.com/ER0Bl.jpg
Is 火事場の馬鹿力 a reference to another work? And what might it mean?