Quote:
Originally Posted by hitotsz
What do you mean by the humble form? I can think of Korean humble form as "주세요, 드리다," (or perhaps since it rather exalts the hearer rather than humbling the speaker it might not be truly humble?)
|
That's because the Korean honorific system only has the respective form. The humble form died out around the early 20th century unless you watch Korean historical dramas.
One more thing. Korean has a mirative mood for expressing new information just like Turkish.