View Single Post
(#161 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
07-08-2011, 04:51 PM

Quote:
Originally Posted by Kai13 View Post
いつもありがとうございます! わかるようになりまし た! 

私最近ドラマを見るのを続きなおしました。 

「何を言ってるの。」 この文ではどうして「いうって 」と読みますか。「いって」じゃないのですか。この「 いう」をよく聞いてます。

「あんたが電話しな」、この文はわかりますが、どの状 況でこの命令形を使いますか。例文を書いていただけま すか。

お願いします。
「私最近ドラマを見るのを続きなおしました。」の「続 きなおしました」の部分の意味が分かりません。

「何を言ってるの。」の「言って」を「いうって」と発 音することはありません。不可能です。よく聞くという ことですが、不思議です。「言う」を「いう」でなく、 「ゆう」と発音する人はいます。こちらと勘違いしてい るのではないでしょうか。
_________

「あんたが電話しな。」は母親が子どもに対して言った り、友達同士で言ったりします。この言い方をする人は やや怒っている場合が多いです。

こども: 「明日マリアちゃんと映画見に行く約束して たんだけど、さっきヘナータちゃんから電話があって、 明日一緒にプールに行くことにしたの。お母さん、マリ アちゃんに電話して映画に行けなくなったって伝えてく れない?

母親: 「なんでアタシが電話しなきゃいけないのよ。 あんたが電話しな!

こども: 「え~、やだよ。お母さんがしてよ~。

母親: 「ダ~メ、そんなの。あんたのわがままで予定 変えたんでしょ。自分で電話しな!


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
Reply With Quote