Quote:
Originally Posted by Nyororin
This is pretty much why I posted it today. Your other post with a mention of 若狭 in it reminded me.
Typhus isn`t really something encountered these days so I definitely can`t say I`ve encountered the word in everyday use... But a quick dictionary check shows that チブス is a valid variation. There is a good chance that it was in wide use at one point. A look around the net turns this up, which definitely doesn`t support it being dialectal or uneducated.
|
Cool, thanks! Now I get to ponder over whether I should try to distinguish the father's "hick" pronunciation of the disease with the son's "educated, authorial" pronunciation.
Maybe by having one call it "typhus" and the other "typhoid."