Quote:
Originally Posted by delacroix01
Again, I have a few questions today.
1. http://i.imgur.com/vwGyF.jpg
I looked up うかがう on kotobank, and apparently it has this meaning for the context :
However, I still need to be more specific. The phrase ご機嫌をうかがう means "to talk to people and entertain them", correct?
2. http://i.imgur.com/o1tl6.jpg
毛皮を身にまとった野生的な美女をお供にしてね
A month ago I saw お供いたします in a game, and I could understand the sentence as "I will accompany you" since the context was very clear, but this time I'm having trouble with をお供にして. Is the speaker requesting the listener to accompany him? Or does he mean something else?
3. http://i.imgur.com/Zku0R.jpg
Similarly, the use of お供 with を is the same as that of the previous one, isn't it?
|
1. Correct. In that context, it just means "to appear in front of an audience and do one's usual performance."
2. Here, it means "accompanied by a wild beauty".
In a more "normal" sentence structure, you would have said 「~~な美女をお供にして猛獣狩りをするのが夢だった 。」
3. Exactly. "doing something accompanied by (a person)"