Quote:
Originally Posted by kinleyfarron
I am not sure if this is correct. If anyone can help me I appreciate it.
Fortune favors the bold
kōun wa daitan no yūri
幸運は大胆を有利
|
There are a few ways to say it in Japanese. You're close but in the end it comes down to whether it sounds natural or not. (Also, 有利 is an adjective)
How about
:
幸運は勇者に味方する
If you wanted to say something closer to what you originally wrote, you could say 幸運は大胆さを支持する but it sounds very literal (not "poetic" enough)
PS Please do not tattoo it on your body
haha