View Single Post
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-13-2011, 10:37 AM

Quote:
Originally Posted by Maxful View Post
In that case, I think it would be safer for me to use
昨日紀伊國屋で太郎と会った。 (Meet-up was planned) Definitely "planned".

昨日紀伊國屋で太郎に会った。 (Met him by chance) This one can mean both.

昨日紀伊國屋でばったり太郎に会った。 (To run into a person (not physically). Similiar to met him by chance, albeit more natural.) Definitely "by chance". If planned, you cannot use 「ばったり」.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.