View Single Post
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-19-2011, 01:15 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
I think 外国人の先生 is better, but I wouldn't take KyleGoetz's word for it.
It is better. Another option would be 「海外からの先生」.

More imprtantly, though, OP's positioning of 「たくさん」 is incorrect. It should be placed immediately before the verb. If you change it to 「たくさん」 , you can keep it up where it is.

Quote:
I think にあります instead of です is better. I can't say for certain whether yours is wrong though. I do know にあります is definitely a correct way, though. It's the way I was taught.
「にあります」 certainly sounds more refined but 「です」 is quite common in colloquial speech.

Quote:
I would not use 廿 for 20, though. It might look a bit pretentious, but I'm not sure. I don't really encounter 廿 often. Play it safe and just do 20 or 二十.
DO NOT use 「廿」. It should not have been taught to OP in the first place.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.