09-06-2011, 05:38 PM
The Japanese text reads:
目標のプロジェクトカード1枚を捨て札する。
「させません!」
ディスペルマジック
Translation:
Discard 1 targeted project card. (could possibly mean "Discard 1 marked project card." I don't know the rules of the game; I'm sure you can figure out which it's supposed to be.)
"I won't let you do that!" (A more natural translation might be something like "Stop right there!")
Dispel Magic
Last edited by Cola : 09-06-2011 at 05:44 PM.
Reason: Skipped a character.
|