Quote:
Originally Posted by mizzcriss
LOL My teacher wrote the assignment, she is an older Japanese lady, so I don't know if it was a typo on her part or not
It said あの男の学生は...
|
Native teachers that teach outside of Japan tend to teach you what sounds "more understandable" to you guys, who are speakers of non-Japanese languages, rather than what sounds more natural to the Japanese ear.
「男」 used this way sounds VERY rude and impolite. I do not know the English word for it but it is the male version of "broad".