View Single Post
(#2 (permalink))
Old
godwine's Avatar
godwine (Offline)
自爆十秒前
 
Posts: 1,767
Join Date: Mar 2008
Location: ペンギン村
09-19-2011, 03:42 PM

Quote:
Originally Posted by Sumippi View Post
以下の中国語のメッセージの大まかな意味を知りたいの ですが、どなたか教えていただけませんか。
Will anyone tell me what the following message is saying?

-----------------------

葱葱~其实哦 人家最开始注意西豆的时候 是因为猫娘哦~但是最后还是变成你的脑残粉了 吼吼吼吼~总感觉 我们有某些地方很相像。。。明天是周一了 某茶会加油工作的!晚安~~mua!

-----------------------


よろしくお願いします
Thanks in advance.
I can read the entire thing, but there are some terms thats either modern slang or have some secret/hidden meaning to it which I don't know of:

- 西豆
- 猫娘
- 脑残粉
- 某茶会

If someone can help provide a meaningful translation to these, then its basically

"葱葱 (recipeient's name), It was actually because of "猫娘" that when I first become interested in "西豆". Oh oh oh.. kept feeling that there are some similarities between us. Tomorrow is Monday, please try your best at work (某茶会). Good night"
Reply With Quote