Quote:
Originally Posted by Sumippi
以下の中国語のメッセージの大まかな意味を知りたいの ですが、どなたか教えていただけませんか。
Will anyone tell me what the following message is saying?
-----------------------
葱葱~其实哦 人家最开始注意西豆的时候 是因为猫娘哦~但是最后还是变成你的脑残粉了 吼吼吼吼~总感觉 我们有某些地方很相像。。。明天是周一了 某茶会加油工作的!晚安~~mua!
-----------------------
よろしくお願いします
Thanks in advance.
|
I can read the entire thing, but there are some terms thats either modern slang or have some secret/hidden meaning to it which I don't know of:
- 西豆
- 猫娘
- 脑残粉
- 某茶会
If someone can help provide a meaningful translation to these, then its basically
"葱葱 (recipeient's name), It was actually because of "猫娘" that when I first become interested in "西豆". Oh oh oh.. kept feeling that there are some similarities between us. Tomorrow is Monday, please try your best at work (某茶会). Good night"