Quote:
Originally Posted by Maxful
Hi, I would like to know what is the difference between "世界選手権で優勝する" and "世界選手権に優勝する"?
|
Here is a tough one. I am going to say that the first one is correct and preferrable. The second one is not entirely correct to begin with but it sounds almost "correct" because so many people, even including professional announcers, actually use it for the same meaning as the first. It is like a blind spot in the particle world.