Quote:
Originally Posted by TBox
Wow, that bad? Ignorance is bliss, I've been enjoying it. OTOH, even in my head I re-write it in English style.
|
Yes, it is. Among the two issues I mentioned last time, #2 is utterly unacceptable. A careful 4th-grader could have easily spotted it. It is almost like saying "To me she gave it to me." Remember I said "almost".
Quote:
If I may continue to impose, can the subject of 気がする ever not be implied? What particle would mark that?
|
No, it cannot. No one but the speaker can say 気がする in the first place. If you used the pronoun "I", the particle can only be は.
If you use 気がする about another person, it will be a conjecture, not a real feeling that you are certain of.